Felice Beato

Le village de Miyanoshita Miyanoshita


Transcription modernisée

MIYANOSHITA.

THE village and Baths of Miyanoshita are situated in a charming valley in the bosom of the Hakoné mountains, at a considerable elevation above the level of the sea. The air is pure and bracing; a clear trout stream rushes down through the bottom of the valley; and altogether the invalid, the jaded man of business or the tourist, could nowhere find a locality better calculated than this to recruit his energies, or reward his search after the picturesque.

The view shows the village of Miyanoshita, with the peaks of the Hakoné mountains in the distance, and on the right the Shiro-ma-no Taki or White Horse Fall—an interesting cascade which tumbles from the mountain opposite the village down into the valley.

(Aide en cas de problème d'affichage des caractères japonais)

Traduction

MIYANOSHITA.

LE village et les bains de Miyanoshita sont situés dans une charmante vallée au sein des montagnes de Hakone, à une altitude considérable au-dessus du niveau de la mer. L'air est pur et vivifiant ; un ruisseau à truites transparent coule au fond de la vallée ; et aussi bien le malade, l'homme blasé des affaires ou le touriste, ne pourrait trouver nulle part une localité plus apte à recharger ses énergies, ou à récompenser sa quête du pittoresque.

La vue montre le village de Miyanoshita, avec les sommets des montagnes de Hakone dans le lointain, et sur la droite, le Shiro-ma-no Taki ou cascade du cheval blanc – une cascade intéressante qui dégringole de la montagne dans la vallée en face du village.


Commentaire

Une vue plongeante sur le village de Miyanoshita (宮ノ下), avec un cadrage insolite et dynamique des porteurs au premier plan qui se découpent comme dans un instantané. Cette onsen (温泉 « station thermale », littéralement « source chaude ») réputée près de Hakone était l'une des « sept sources chaudes de Hakone » : Hakone nanayu (箱根七湯) avec Yumoto, Dogashima, Tonosawa, Sokokura, Kiga et Ashinoyu. Une route étroite appelée Nanayumichi les reliaient où l'on ne pouvait encore y circuler qu'en kago au début de l'ère Meiji. Miyanoshita était déjà une onsen réputée à l'époque Edo et abritait des ryōkan célèbres (auberges japonaises) aux toits de chaume, le long des eaux claires de la rivière Hayakawa. Parmi eux, les ryōkan Fujiya, Naraya et Yamadaya. Cette onsen était également célèbre pour le « bain en pierre du Taikō » (太閤の石風呂) près de Sokokura (底倉) 1 . Taikō était un des titres honorifiques de Toyotomi Hideyoshi 2 .

Notes

1. 底倉の太閤の石風呂.

2. Toyotomi Hideyoshi (豊臣秀吉, 1537-1598) est le deuxième des trois unificateurs du Japon durant la période Sengoku. D'origine modeste, par un jeu d'alliances et de conquêtes, il finit par unifier le Japon et y fit régner un pouvoir absolu. Il était craint pour sa cruauté.


Index


Permalien pour cette notice

http://www.guimet-photo-japon.fr/notices/notice.php?id=290