Ajouter à mes dossier
Moritomi SAEGUSA

Panorama pris depuis le kiosque de la Contemplation de la Lune


Transcription modernisée

近江国志賀郡[現在の滋賀県大津市]石山の観月亭は、多宝塔の北に建っている。又の名を大観亭、豁眸亭と呼ばれる。湖上の釣舟、勢田の橋を行き交う人々が眼下に広がり、心地よい眺望の山亭である。

(Aide en cas de problème d'affichage des caractères japonais)

Traduction

Situé au nord de la pagode du temple bouddhique Ishiyama-dera dans le district de Shiga, province d’Ōmi [actuelle Ōtsu, préfecture de Shiga], le Kangetsu-tei 1 est aussi appelé le Daikan-tei 2 ou le Katsubō-tei 3. Un agréable panorama s’étend sous nos yeux, avec des bateaux de pêche naviguant sur le lac ou des gens traversant le pont Seta.

Notes

  1. 1. « Kiosque de la Contemplation de la Lune ».
  2. 2. « Kiosque de la Grande Vue ».
  3. 3. « Kiosque des Yeux Grand Ouverts ».

Commentaire

Ce temple, connu pour sa beauté sous la lune d’automne, est l’un des Ōmi Hakkei (Huit Sites Célèbres de la région d’Ōmi). Les floraisons alternent tout au long de l’année. La visite du temple était à la mode parmi les dames de la cour à l’époque de Heian. Murasaki Shikibu, l’auteur du Dit du Genji, s’est inspirée de ce temple pour son roman.


Index


Permalien pour cette notice

http://www.guimet-photo-japon.fr/notices/notice.php?id=118